Студенти от Варненския свободен университет взеха участие в 7-мия международен научно практически семинар „Обучение по преводаческо майсторство“, организиран от Центъра за руски език и култура и Катедрата по руска филология към Пловдивския университет “Паисий Хилендарски”, при подкрепата на Фонд „Русский мир“.

Участниците бяха от 12 университета: Софийски университет „Св. Климент Охридски“, Великотърновски университет “Св. св. Кирил и Методий”, Пловдивски университет ” Паисий Хилендарски”, Тракийски университет ''Демокрит'' и Институтът за балкански изследвания (Гърция), Белградски университет (Сърбия), Милански университет (Италия), Самцхе-Джавахетски университет (Грузия), Краковски педагогически университет (Полша), Истанбулский университет ''Айдън'' (Турция) и студенти -българисти от Московския държавен университет „М. В. Ломоносов“.
Варненския свободен университет „Черноризец Храбър“ бе представен от студентите Вероника Ревенко специалност „Бизнес администрация и мениджмънт“, Ляля Игнатченко „Бизнес администрация и мениджмънт“, Никита Зубияшвили „Информатика“, Никита Потапов „Международни отношения и право“и техния ръководител Миглена Димитрова.
Гости на официалното откриване бяха Директорът на Национално издателство за образование и наука "Аз Буки" към МОН Надя Кантарева-Барух, която поздрави участниците и сподели, че всяка студентска инициатива ще има място на страниците на изданията на Аз-буки и че очаква техните публикации с нетърпение. От името на РКИЦ г-н Кирил Воронков сподели удоволствието да види млади хора, които изучават и обичат руския език . Пожела на всички млади бъдещи преводачи ползотворна работа, успех и да продължават да се развиват в професионалната си област.

Всеки отбор представи своя университет. Студентите от ВСУ бяха подготвили специален видео клип с музика, в който представиха Варна и университета си и спечелиха заслужено бурните аплодисменти на другите участници. Имаше и сладък акцент в представянето, по идея на студентите бяха раздадени вафли „Варна“ със закачливо послание за сладкия студентски живот във ВСУ.
През трите дена на семинара студентите имаха удоволствието да попиват знания и умения от лектори като проф. д.ф.н. Валерий Ефремов от Санкт Петербург, проф. д.ф.н. Григорий Токарев от Тула и Оксана Беженар от Милано. Водещи на практическия превод бяха Марианна Конова от Софийския университет и Илонка Георгиева от Пловдивския университет. Модератор на кръглата маса „Переводчиками не рождаются – ими становятся“ беше доц. д-р Юлиана Чакърова, ръководител на катедра „Руска филология“ и на магистърските програми по „Превод и интеркултурна комуникация“ и „Превод за европейските институции“.
За студентите от Варненски свободен университет този Семинар беше много полезен, тъй като разкри нови и интересни за тях страни на руския език чрез майсторството на добрия превод. Не на последно място бе и възможността да се запознаят със студенти от други университети и държави, да завържат приятелства и познанства.
Студентите на ВСУ вече седма поредна година участват в преводаческия семинар и достойно представят нашия университет. Всички студенти получиха сертификати за участие.
